Lea DeLaria habla sobre la representaci贸n de las mujeres queer en la comedia
La estrella de Orange Is the New Black y leyenda de la comedia Lea DeLaria es una mujer de dos mitades.
"Parece que esta mañana te ha tocado la muy embriagadora Lea", dice la comediante y actriz Lea DeLaria a mitad de una entrevista.
La actriz Ava Capri de Love Victor habla sobre la representaci贸n femenina queer
Lea DeLaria de Orange Is The New Black fue atacada por hom贸fobos
"Hay dos versiones de mí: está la loca y escandalosa, pero parece que te llevas la versión muy intelectual e introspectiva".
Es una descripción perfecta para DeLaria: ha hecho una carrera caminando por la línea que separa la diversión de la astucia política. Desde que lanzó su carrera a principios de los 80, ha puesto a las lesbianas marimachos en el mapa, y ha hecho reír a innumerables personas queer en el camino.
Antes de sus espectáculos de F**k Love en el Pizza Express Jazz Club del Soho, Lea DeLaria habló sobre la representación queer en la televisión, el legado de Orange Is the New Black y las "bromas" de Dave Chappelle a costa de la comunidad trans.
¿Cómo fue para ti el surgimiento de un cómico queer en los años 80? ¿Cómo han cambiado las cosas para los cómicos queer desde entonces?
Es completamente diferente. En primer lugar, en los años 80, yo era vanguardista, underground, no formaba parte del mundo de la comedia convencional. Cuando actuaba, lo hacía completamente para la gente queer. Siempre. Mi sala estaba siempre llena de d**es y f*gs. Podía hablar de nuestra cultura a mi gente, y no había nadie haciendo eso. Muchos de los otros cómicos tendían a hablar de la política del momento, pero yo realmente profundizaba en lo que hacíamos como gays, especialmente frente al sida. En los años 80, mis amigos morían a diestro y siniestro, y yo estaba lleno de rabia por ello, simplemente furioso . Así que hablé de ello sin parar.
Hoy en día, somos más aceptados por la sociedad. Sigue existiendo el debate que se ha mantenido durante tanto tiempo en torno a la asimilación de la corriente principal, la clase media, de los hombres homosexuales que controlan nuestra causa, y la gente más parecida a mí, que está a la izquierda del centro, que cree que tenemos nuestra propia cultura y nuestra propia forma de hacer las cosas, y piensa que deberíamos celebrarlo en lugar de intentar convertirnos en personas heterosexuales que resultan ser fabulosas.
Hoy en día, los cómicos [queer] actúan en clubes de comedia, actúan en programas de televisión, pero lo hacen para todo el mundo, no sólo para nosotros los queers. Y eso también es estupendo... Hoy en día tienen más ganas de hablar con todo el mundo, mientras que cuando yo empecé había más chusma que intentaba crear un movimiento.
Cuando haces comedia hoy, ¿sigues sintiendo que te diriges específicamente al público queer? ¿Hay más personas no queer en su público hoy que en los años 80?
En los años ochenta, sólo había gente queer. A partir de 1993, fue una mezcla para mí; una vez que hice el The Aresnio Hall Show y estuve de gira por todo el mundo, siempre hubo una mezcla en mi público. Todavía me dirijo mucho a la comunidad queer, y eso me encanta, me hace muy feliz. Hace poco tuve una experiencia divertida [en un espectáculo] en la que una pareja heterosexual del público no sabía lo que era un trío, así que tener que explicarles lo que era un trío fue muy jodidamente divertido.
La otra cosa es que también canto. Eso siempre ha formado parte de mi espectáculo. Para mí, es una especie de método de comedia con cucharada de azúcar. Canto algo y adormezco al público con una falsa sensación de seguridad y empiezo a gritar "d**e" y "f*g" y "c**t" de nuevo.
Ya ha hablado en otras ocasiones de ese periodo de los 90 en el que se le encasillaba como la lesbiana que "se insinúa a las chicas heterosexuales", ¿cuánto ha cambiado la televisión desde entonces?
Bueno, se ve mucho más que la lesbiana que coquetea inapropiadamente con las mujeres heterosexuales en cada función, te lo aseguro. No hay un programa, más o menos, que no tenga algún tipo de representación queer. Ha superado con creces lo que podría haber imaginado. Tenemos a personas no binarias, no conformes con el género, trans, todas ellas representadas en programas importantes; sinceramente, ni en mis sueños más locos pensé que vería algo así en la televisión.
Y ahora no sólo está en la televisión, sino que está en todo el mundo, en las principales películas. Considero que es un paso que hemos dado, es un paso muy, muy importante para nosotros. Nos queda mucho camino por recorrer, pero el hecho de que gran parte de la sociedad esté -¿cómo decirlo? - No quiero decir que lo acepte , porque me importa un bledo que lo acepte, pero sí que respete mi derecho a serlo. Eso está muy bien.
Es famoso su papel de lesbiana que liga con mujeres heterosexuales en Friends. Esta serie ha recibido muchas críticas en los últimos años por su tratamiento de los personajes homosexuales. ¿Cuál es el legado de esa serie y de otras de su época?
Bueno, ya sabes, la gente sólo puede estar donde está. Esa es siempre mi respuesta a todo. Una visión heteronormativa, eso es todo lo que es Friends - fue escrita en su mayoría por hombres blancos heterosexuales y tiene un elenco totalmente blanco que vive en un barrio totalmente blanco en la ciudad de Nueva York. Todo el asunto giraba en torno a "¿Ross y Rachel se juntarán?". Eso era básicamente toda la serie.
En cuanto a la forma en que trataban a sus personajes homosexuales, tengo que decir que lo hacían como todo el mundo lo hacía en aquella época. Tienes que recordar que eso fue en el apogeo de la moda lésbica. Así que, básicamente, no se veían hombres gays, pero había lesbianas en casi todos los programas, y la mayoría eran representadas por mujeres heterosexuales, como en Friends. Las dos mujeres que se casaban eran en realidad chicas heterosexuales que hacían de lesbianas. Nos metieron a mí y a Candace Gingrich para darle, cómo decirlo, un toque realista: "pongamos un par de tías de verdad".
Orange Is the New Black marcó un hito en la representación queer en la televisión. Cómo ve el legado de la serie en la actualidad?
Oh, bueno, eso es muy simple. Orange Is the New Black cambió la cara de la televisión. Cambió literalmente la forma de hacer televisión, la forma de verla y lo que era aceptable ver. Orange hizo eso. Si no existiera Orange, no existiría el movimiento Me Too. Si no existiera Orange, no tendríamos estos programas dirigidos por mujeres, actuados por mujeres y escritos por mujeres. No veríamos tantas directoras como ahora si no fuera por Orange Is the New Black. Desde luego, no veríamos la representación de los homosexuales que vemos; Orange cambió eso bastante.
Antes de eso, había una revolución queer en la televisión, pero Orange, al estar en Netflix, podía ir más allá. Por ejemplo, no vas a ver el episodio del destornillador que hicimos en Orange en Hacks. Aunque HBO y Showtime podían llegar más lejos que la televisión en red, no podían llegar hasta donde llegó el streaming. Aprovechamos todo eso.
Lo que Orange hizo por mí, por mi personaje y por mi gente -y cuando digo "mi gente" me refiero a las maricas- fue la primera vez que se vio una representación positiva de una marimacho. Hasta entonces, era el blanco de todas las bromas. Siempre era estúpida, siempre borracha, siempre golpeando a su novia. Siempre era eso. Básicamente, coge a cualquier camionero americano paleto y conviértelo en una marimacho, y así es como se representaba a las marimachos. Orange nos retrataba como seres humanos de múltiples capas y no como tontos.
Usted ha dicho antes que el stand-up es su "herramienta de activismo". En su opinión, ¿cuál es el poder del stand-up en lo que respecta al activismo?
Siempre ha sido una herramienta de activismo. Todos los grandes movimientos políticos del siglo XX han tenido un movimiento cultural que los ha acompañado. Había pintores, cantantes, escritores, y había monologuistas. Así que, por supuesto, cuando el movimiento queer empezó a ganar velocidad en la última parte del siglo XX, iba a haber cómicos que participaran en él. Yo siempre he sido ese tipo de cómico: hay cómicos a los que admiro mucho como monologuistas y no hablaban de calcetines perdidos en la secadora o de comida de avión, sino de la política del momento.
La comedia es una forma fantástica de lograr el cambio. Me considero una de las personas que ha cambiado el mundo y, al mantenerme firme y hacer lo que hago, he marcado la diferencia. Esa es una de las mejores cosas del stand-up, además del hecho de que es una gran herramienta terapéutica para mí: consigo una fantástica liberación cuando hago stand-up. Es mejor que la terapia porque me pagan.
Desgraciadamente, tenemos algunos cómicos que utilizan el stand-up para golpear a los grupos minoritarios, como Dave Chappelle, que se ha enfrentado a las críticas por los comentarios transfóbicos en sus rutinas. ¿Qué opina de ese tipo de comedia?
Esta es de nuevo una de esas cosas en las que la gente sólo puede estar donde está. No soy una persona que diga inmediatamente, 'Cancela a alguien'. No soy una persona que dice, 'Nunca debes escuchar a Dave Chappelle'. Soy una persona que dice, desafía a Dave Chappelle. Acércate a Dave Chappelle y habla con él. Di algo sobre él en tu comedia y entonces tal vez tú y Dave Chappelle empecéis a tener una conversación, y esa conversación es la forma en la que podemos lograr un cambio.
Esto es lo que pienso: creo que estás lamentablemente mal informado, Dave Chappelle, y creo que estás viendo el mundo a través de tu visión heteronormativa, lo cual es desafortunado porque nunca solías hacerlo. Dave siempre fue un gran, gran defensor de los derechos de los homosexuales. Siempre estuvo haciendo cosas muy pro-gay, así que tener este giro de repente es para mí indicativo de alguien que está enormemente desinformado y necesita tener algo de información.
Dentro de nuestra propia comunidad, el mayor problema es nuestra continua y constante lucha interna. En lugar de hablarnos como si fuéramos una familia y formáramos parte de la misma comunidad, nos gritamos unos a otros. Creo que ya es hora de que todos maduremos un poco.
Creo que es hora de que nos acerquemos a los demás dentro de nuestra propia comunidad con amor. Y sí, lo entiendo, es difícil. Soy una maldita marimacho. He tenido el aspecto que tengo toda mi jodida vida. ¿Tienes idea de lo que es ser quien soy dentro de nuestra comunidad? El abuso que recibo dentro de mi propia comunidad no tiene fin. Pero todavía no me he convertido en esta persona. Sigo intentando acercarme a esas personas con amor en mi corazón y decirles: 'Esto es lo que está pasando'.
Coge una pista. Empieza a intentar ser parte de nuestra comunidad y parte de la solución.
¿Qué puede esperar la gente de sus espectáculos en el Pizza Express Jazz Club de Londres?
Este es el comienzo del próximo disco y así es como hago los discos. Tengo una idea, así que el concepto es "f**k love". Lo que une al disco es que todas son canciones de amor que se equivocan. Lo que suelo hacer no es sólo el cancionero americano, no vas a encontrar el cancionero americano en ningún sitio. Estamos haciendo "Tainted Love", pero lo hacemos todo en el lenguaje del jazz.
Estaré allí con mi colaboradora de siempre, Janette Mason, que es una pianista de jazz, compositora y arreglista muy infravalorada. Es una de las músicas más talentosas y geniales que hay, y no se la utiliza lo suficiente. ¿Por qué? Porque es una mujer y una lesbiana. La gente de Pizza Express sabe quién es y sabe lo buena que es.
Vas a escuchar esa música y luego me vas a escuchar a mí haciendo mis desplantes normales de Lea DeLaria. Todo va a ser principalmente sobre el amor y lo que está pasando en la habitación, como generalmente hago.
Esta entrevista ha sido editada para mayor claridad y extensión.